Full Metal Panic Fumoffu.

Si sposta dal filone originale (mecha + azione) per passare ad un filone comico romantico demenziale, incentrato sulla storia d’amore (amore????) fra sousuke e chidori.

in ogni episodio Kaname e Sousuke affronteranno diverse difficolta e situazioni strampalate riuscendo però ad aiutarsi vicendevolmente e ad affiatarsi sempre di più.

titolo

Full Metal Panic fumoffu

titolo originale

フルメタル・パニック!(Full Metal Panic!)

genere

Comedy, Romance, Fantasy

manga

Full Metal Panic

autore

Shouji Gatou

editore

****

publicato su

*** (magazine)

data uscita

***

n.volumi

9 in pubblicazione

TV anime : Full Metal Panic fumoffu

diretto da

Yasuhiro Takemoto

studio

Kyoto Animation

n episodi

12

uscita

2003

imperdibile l’ultimo episodio in cui sousuke (quello scemo  >___<) porta un arma chimica a scuola, la quale ovviamente finisce per diffondersi nella classe, dopo il panico iniziale sousuke porta nell’infermeria chidori e gli dice di spogliarsi, chidori, e imbarazzata ma capisce che sousuke, volgia averla almeno una volta prima di morire percio si spoglia e aspetta, ma sousuke in realta gli a chiesto di spogliarsi perchè scopre che l’arma chimica non era mortale, corrodeva soltanto gli abiti indossati, l’episodio finisce con l’intera scuola compresa chidori (offesa ma anche un pò delusa) che cerca di ammazzare sousuke

 

 

Struttura
Tutti i personaggi della serie originale vengono mantenuti praticamente inalterati. Il luogo e l'atmosfera però sono quelli tipici del classico anime incentrato sulla vita scolastica dei protagonisti. Non esiste una vera e propria trama di base, infatti ogni episodio è autoconclusivo. Alcuni episodi durano circa 14 minuti e solitamente per questo vengono trasmessi in coppia.


VAI ALLE IMMAGINI (53 file) DI FULL METAL PANIC FUMOFFU

Citazioni
Alcune scene di Fumoffu rielaborano in chiave comica altri anime di successo quali GTO e Neon Genesis Evangelion, ma anche film come Full Metal Jacket o telefilm come A-Team, con cui condivide una sigla di coda molto simile.

Titoli degli episodi
La lista che segue rispetta l'ordine dell'edizione DVD rilasciata in Giappone.

Italiano
L'uomo venuto dal sud (episodio breve)
Hostage senza negoziati (episodio breve)
Hostility non ricambiata (episodio breve)
Lunchtime sprecato (episodio breve)
Summer Illusion d'acciaio
Hamburger Hill artistico (episodio breve)
Una fedele stake out (episodio breve)
Fetish del far comprare sotto minaccia (episodio breve)
Patient delle tenebre (episodio breve)
Grappler puro e impuro (episodio breve)
Trespass con buone intenzioni (episodio breve)
Warcry esagerato
L'arrivo in Giappone della dea (capitolo della sofferenza)
L'arrivo in Giappone della dea (capitolo delle terme)
Fancy senza codice d'onore
Il blue bird che non fa quello che dici
L'hot spot della quinta ora

Prima trasmissione MTV Italia
Segue l'ordine della prima trasmissione su MTV Italia:

L'uomo venuto dal sud
Hostage senza negoziati
Hostility non ricambiata
Lunchtime sprecato
Summer Illusion d'acciaio
Hamburger Hill artistico
Una fedele stake out
Grappler puro e impuro
Trespass con buone intenzioni
Fetish del far comprare sotto minaccia
Patient delle tenebre
Full Metal Panic Pandemonium
Warcry esagerato
L'arrivo in Giappone della dea (capitolo della sofferenza)
L'arrivo in Giappone della dea (capitolo delle terme)
Fancy senza codice d'onore
Il blue bird che non fa quello che dici
L'hot spot della quinta ora
Il 12° episodio (FMP Pandemonium) è la puntata "riempitiva" trasmessa il 27 dicembre 2005 cui si è accennato nell'incipit.


Personaggi e doppiaggio

Personaggi principali
Sousuke Sagara - Seki Tomokazu - Simone D'Andrea
Kaname Chidori - Yukino Satsuki - Perla Liberatori
Bonta-Kun - Tomoko Kaneda - Eva Padoan
Teletha Testarossa - Yukana Nogami - Letizia Ciampa
Kurz Weber - Shinichiro Miki - Massimiliano Alto
Melissa Mao - Michiko Neya - Barbara De Bortoli
Kyoko Tokiwa - Ikue Kimura - Federica De Bortoli
Andrey Kalinin - Akio Otsuka - Leslie La Penna
Shinji Kazama - Mamiko Noto - Alessio De Filippis
Yoko Wakana - Akiko Hiramatsu - Francesca Fiorentini

Altri personaggi
Issei Tsubaki - Jun Fukuyama - Patrizio Cigliano
Ren Mikihara - Rie Tanaka - Sara Ferranti
Banri - Sabrina Duranti
Chocolate - Gerolamo Alchieri
Ena Saeki - Shiho Kikuchi - Eleonora Reti
Fuwa - Marco Vivio
Gen - Corrado Conforti
Preside Hirai - Aurora Cancian
Maron - Takaya Kuroda - Fabrizio Temperini

Staff
Doppiaggio italiano: CAST Doppiaggio, registrato presso SEFIT-CDC
Direttore del doppiaggio: Massimiliano Alto
Assistente al doppiaggio: Riccardo Rinaldi
Dialoghi: Barbara Chies

Sigle
Iniziale: Sore ga, Ai deshou? - eseguita da Mikuni Shimokawa
Finale: Kimi ni Fuku Kaze - eseguita da Mikuni Shimokawa

Curiosità
Il nome Fumoffu deriva dal verso che produce il Bonta-Kun del parco dei divertimenti Fumo Fumo Land
L'autore della storia originale Shoji Gato ha affermato di condividere in pieno le opinioni (in fatto di capelli) di Pony, lo squilibrato del sesto episodio.

explorer

informazioni

Primo piano

Chi siamo

Mp3 Midi

Download

videosigle

wallpaper

Immagini

 gif

 

Fanart

forum

Link

avatar

zelig

smallville

titoli originali

 

Altro

schedario cartoons

signore degli anelli

lezioni di giappo

fantasy meteo

satellite it

 satellite eu

  recenzioni

filosofia haker

.::arcade mame::.

linux

 shop

Vuoi acquistare dvd  gadget o altro?
CLICCA PER VISITARE IL NOSTRO NEGOZIO ON LINE    gadget manga e anime; videogames; action figures; peluches; accessori cosplay; portachiavi; fumetti

AnnunciGoogle

 

fumoffu

 

 

 Newsletter

newsletter

Site search

Google
Web fantasylands
 

traduttore

 

Annunci Google

 

.

Scrivete numerosi a:

Sito segnalato da:

Golden web award

email: fantasylands

 

la fantasy lands ha ricevuto il “golden web awards 2003 - 2004” (In recognition of creativity, integrity and excellence on the Web).